pubblico
Crep Tekstil
23606+1675
Türkiye Temsilcisi Sefa @creptekstil1
+90 538 591 32 72
@creptekstil3 للغة العربية راما
And for English
+90 533 032 41 07
представитель россии ENEŞ@creptekstil2
+90 533 032 41 07

Canali simili

pubblico
belle you
32900−960
Белье, которое тебя чувствует ⬇️ Online-заказ на сайте: https://belleyou.ru
privato
Салон Красоты 👄
105077−7880
Заявки принимаются автоматически❗️ Ссылка: https://t.me/+iJuoZurE6V4wNTUy @admk07 Биржа: https://telega.in/c/+iJuoZurE6V4wNTUy
pubblico
WB Trends | Находки с WB и Ozon
75402−15990
Трендовые находки с WB и других маркетплейсов, косметика, шмотки, канцелярия и куча всего на этом канале Реклама: @mr_white_krol Менеджеры: @dssss_15550 @zakaz_tb @Olga_Alexsandrovna_T @robert_piar @reklama_tovarovvv https://t.me/+KEvvCqir-10zY2Zi
pubblico
Удачный шопинг
68549+4459
Блог неудержимого шопоголика Аннет. • Покупаю все: российские бренды, массмаркет, товары маркетплейсов и даже немножко люкса👌🏻 • Живые обзоры, образы и распаковки тоже здесь По рекламе: @nika_kravtc
pubblico
Лучшее с AliExpress от Эвелины!
33774−1028
Этот канал я создала чтобы делиться ссылками на прикольные товары с aliexpress, которые заказываю сама! https://www.alievashop.com/ - ещё больше товаров! Всё разбито по категориям! https://clck.ru/eTbWV - видео "Ожидание/Реальность!"
privato
Гипнотический 👁️ Стиль
27130+8908
Делимся стильными образами для тебя и твоих подруг. Будьте самыми модными! Сотрудничество и реклама: @roman_yudin
pubblico
EKONIKA
54148+2257
Обувь, сумки и аксессуары Интернет-магазин ekonika.ru Поддержка @Ekonikastyle_bot Вакансии https://t.me/ekonika_job
pubblico
Бла Бла GIRL
19759+5769
Твоя лучшая подруга в мире моды и бьюти. Авторский блог Карины Златовой. По вопросам рекламы 👇 @Karina_Zlatova https://www.instagram.com/zlatova/?ysclid=lhyifr52s133430476
pubblico
ВЕЩИ, НАХОДКИ, ТОВАРЫ | ВБ🤍
42890+4963
❕по поводу рекламы: @kwwwql заказать рекламу: https://telega.in/c/wb_eda_od все товары идут с артикулами и ссылками, а посты ежедневные! советую подписаться, чтобы не потерять канал🤍